网站首页
医师
药师
护士
卫生资格
高级职称
住院医师
畜牧兽医
医学考研
医学论文
医学会议
考试宝典
网校
论坛
招聘
最新更新
网站地图
中医理论中医临床诊治中医药术语标准中国方剂数据库中医疾病数据库OCT说明书不良反应中草药图谱药物数据药学下载
您现在的位置: 医学全在线 > 中医理论 > 民间中医 > 正文:桂林本伤寒杂病论探
    

伤寒杂病:桂林本伤寒杂病论探

桂林本论序中有这样一句:“吾家伤寒一书,相传共有一十三稿,每城一稿,传抄殆遍城邑,滋所存者,为第十二稿……”,不知道我的理解有没有错误,张仲景写好了伤寒杂病论后,修改了十二次,每次修改好,都定作底稿,从第一次写好,至最后一次,即第十三次,共有十三个底稿,且每个底稿都有一定人数借抄,否则不会称“传抄殆遍城邑”。首先,不要理“传抄殆遍城邑”有否夸大,一本没整理好的书,著者愿不愿借出去给人抄,而抄者又愿不愿抄?或许张仲景这次改好了,认为已经完成了,你拿去抄吧,抄完了,张仲景忽然又来灵感,要增入什么,那里排列要修改一下,又改一次,整理出一个新本子,抄者也借来重抄一次,这也是有可能的。但这不是一次两次,而是十二次,我相信这种情况出现三四次,非但抄者不愿意,恐怕著者都也不愿意,因为这样的情况多了,著者抄者都不知道什么时候才出现定稿。
  且张仲景每次修改,都不是在最初的所定的稿子上进行修改,而是重新抄一次全书,否则王叔和又怎么会得到第七稿,又怎会有其他稿于族人所秘,文具在每个朝代都不便宜,且在建安时期,兵荒马乱,又从张仲景序中得知时有大疫,即使张仲景有那么多闲钱,著抄了十三本十六卷的伤寒杂病论,那抄者呢,十六卷不是一本小册子。
  桂林本最突出的地方,就是比其他版本多出温病,伤暑,热病等诸篇。首先说温病,在宋本,金匮玉函经(以下称金匮本)等包括桂林本,在太阳篇开头,都有这样一条条文:“太阳病,发热而渴,不恶寒者,为温病……一逆尚引日,在逆促命期”,这条条文很显然是说温病的,但它却没有归入温病篇中,难道是著者粗心大意吗?如果不是温病篇就是另一个人所增入。
  在桂林本中,没有痉湿暍篇,但有伤暑一篇专论暑病,共有十二条条文,其中三条为金匮要略所有,另外的九条是桂林本独有,这独有的九条,一致的用“伤暑”二字来作病名,而和金匮要略相同的三条条文,则书为中暍,这中情况情况最大的可能性,就只有两种条文出于不同之人。
  在这新数篇中,其所特有的方剂,基本上都以方中所组之药名来命名方名,这样的体例与原书大异,出于一人之手的可能性极低。
  在伤寒例中,有一条条纹书大青龙加附子汤主之,大青龙汤证都没有出现,大青龙汤原方都没有写出,就开始加减了?
  另外问题,只要两者读一读,比一比,都会感到新增篇不似原文简奥,更接近明清小说、散文的文体。
  以上所说的,虽然令桂林本疑点重重,但说服力不够,主观性猜测性质较多,那就作以下的探讨。
  目前所通行的版本是宋朝林亿等校对的版本,明·赵开美复刻,由于赵开美复刻宋本逼近原貌,故仍称宋本,还有一本也很受欢迎的成本(金·成无己《注解伤寒论》),此外,还有些古本,如金匮本,日本所存的康平本,康治本,孙思邈《千金翼方》中的伤寒条文,为唐本,高继冲上贡的淳化本。我目前所有的为宋本、成本、金匮本、康平本、康治本,成本基本裁于宋本,故不取了,康治本实在是小,我不知道怎么用,所以暂时也不取用。先说康平本,康平本最大的特色,最高的价值,在于它里面有注文,注文根据所写的位置不同,称为傍注与嵌注两种,另外,康平本里面的正文也分三种格式,即顶格开头,退一格开头,和退二格开头,这三种格式无非想说明这些条文非同等地位,退一格和退二格是后来所增入的。其他是不是仲景之文难知,但可以肯定,顶格肯定是原书条文,注文肯定不是原书的。回来对较宋本,甚至其他版本,所有的正文、注文,统一书写,全归正文,桂林本当然也不例外,和宋本一个模样,赐它众文平等。如果,桂林本果真仲景原书,会有这些后世的注文吗?又或是仲景子孙所抄进去的,而有粗心大意地归为正文?且不论他们粗心大意的可能性,就“不轻出此书以示人的珍重之性而论,又会胡乱抄注文进去?很明显桂林本非仲景原书。金匮本是一本最后一次手抄时间最早的本子,这抄写的时间下限为隋前,金匮本于宋本条文基本没有什么差异,最大的不同处,就是金匮本的“坚”字,宋本作“革更”或“固”,是因为隋时避杨坚之讳所改的,《诸病源候论》可为佐证。也就是为什么说金匮本最后一次手抄在隋前。另外,金匮要略、淳化本都作“坚”,不作“革更”,至少也说明它们在隋时没有被整理过。如果桂林本伤寒部分来源于宋本(或成本),那杂病部分基本可以说源于要略,因为当时能看到就这一个版本,现在据我所知也是只有这一个版本,这是其一;其二,桂林本伤寒部分,有隋时避讳的痕迹,以“革更”代“坚”字,和宋本一样,但杂病部分,却与金匮要略一样,只有“坚”字,没有“革更”字,假设桂林本是仲景原书,那伤寒部分和杂病部分就应该由始至终合为一书,如果同为一书,那么要避讳应该一起避,要么都没有避,“革更”和“坚”是不可能同时出现的,杂病部分的“坚”不仅说明其源于金匮要略,也同时说明桂林本是宋本(或成本)和金匮要略所杂凑的。
  在桂林本新增的诸篇中,以论述温热病篇最为突出,其他篇章只不过作一个铺垫、装饰,使温热病篇的篇章不那么唐突的出现,使人相信桂林本是一部完整的伤寒杂病论。由温病的篇章及人们于清时发现桂林本,那桂林本应该是温病派队伍壮大后,寒温之争的产物,欲以调和两者的矛盾。
  据说,长沙本,涪陵本与桂林本大同小异,基本上是同属一个版本的,而又以桂林本为优,桂林本一伪,那两个版本也毫无疑问是伪作,但我未有机会拜读这两个本子,故这只能当作合乎逻辑的推测而已。

  (对于我上面引用的伤寒论版本有怀疑其真伪的,可参考钱超尘《伤寒论文献通考》一书中的考证)
-----------近日老漢醫閱讀桂林本一小部分後.
也發現桂林本似乎是後世醫家修訂後的內容.再偽託為張醫聖第十三稿.
不過.應以好處著想.因為雖是偽託.但仍有其可看性.可讀性.醫學貴在實用.版本真假.倒再其次.
-----------温病学说的出现,是中医外感热病的进化,不必修改伤寒论原文以求包容,桂本温病内容,实为蛇足.
-----------
傷寒論的成書年代久遠.幾經天災人禍.刀兵水火.宋版的傷寒論.是從斷簡殘篇中重編.
能有今日的傷寒論與金匱要略二書可讀.實已難能可貴.但也不能一口咬定溫病證治.
張醫聖沒詳細的記入傷寒雜病論中.畢竟傷寒論中.張醫聖也提到溫病總綱.
老漢醫以為.或許沒象現代溫病學說的洋洋灑灑.雜病論中應有缺簡沒編入而已.
這點.應可從傷寒論中張醫聖題到溫病與傷寒病的辨證以玆證明.

所以老漢醫認為.只要對醫學有幫助.有貢獻的書都是好書.如果內容乖違荒誕.就是名醫所著.亦不值得一看.

誰能保證黃帝內經.就與黃帝與素女有關.神農本草經就是神農大帝所作.只要這兩部聖典正確可用.不也接受嗎?
老漢醫不才.卻認為內經與本經都是戰國時代.諸子百家時期的產物.是那時百家爭鳴.大放異彩的集體創作而已!
..........................再說.說也說不清.考證也是考不明.重點是能去蕪存精.學好辨病脈證論治.才是學醫要務!
-----------伪书言不伪,不过学术问题往往不同于历史问题。
-----------
原帖由 老漢醫 于 2008/3/7 13:14 发表

傷寒論的成書年代久遠.幾經天災人禍.刀兵水火.宋版的傷寒論.是從斷簡殘篇中重編.
能有今日的傷寒論與金匱要略二書可讀.實已難能可貴.但也不能一口咬定溫病證治.
張醫聖沒詳細的記入傷寒雜病論中.畢竟傷寒論 ...
冤冤冤,十二稿一朝君读透,看看还有何话说?!
-----------疗效就是硬道理,仲景的书是给我们治病救人用的,不是用来怀疑的。
-----------只要仔细看看桂本的温病篇,就知道是多么的完美,在看看温病条辩,简直是陋书一本。
-----------桂本寥寥十多条温病的条文,就完美无比?条辨数百症,二百多条处方,却是陋书.带着有色眼镜,就是不能平心看物!
-----------好东西不在多,不好的再多也没用。温病本来就没有那么复杂,温病条辩不问青红皂白,把风,暑,湿,燥,热全归于温病,除了寒实在是归不进来。温病的界定首先就错了,还能指望有正确的见解吗?至于里面的方药论治错误很多,可取的真的很少。把这个作为温病的经典,简直是误人子弟。
...
医学全在线 版权所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖ICP备06007007号
百度大联盟认证绿色会员可信网站 中网验证