医学全在线
医学全在线首页-医师-药师-护士-卫生资格-高级职称-考试题库-网校-考研-图谱-下载-招聘  
分类
国家级省级浙江省各省杂志
科技核心北大核心CSCDCSCD扩展
工具
期刊知识写作指导 论文投稿推荐期刊
期刊验证论文检测 录用通知往期目录
SCI
SCI指导影响因子
期刊点评基金动态
其它
经济教育计算机
建筑体育农业
北京|天津|河北|山西|湖北|江苏|安徽|山东|上海|浙江|江西|福建|湖南|宁夏|内蒙古|河南
四川|重庆|贵州|云南|辽宁|吉林|广东|广西|海南|陕西|甘肃|新疆|青海|卫生部直属|黑龙江|兵团
您现在的位置: 医学全在线 > 医学论文 > SCI论文 > 正文:没撰写过SCI论文的人做不了SCI论文翻译?
    

没撰写过SCI论文的人做不了SCI论文翻译?

来源:本站原创 更新:2013-6-27 论文投稿平台

没撰写过SCI论文的人做不了SCI论文翻译?

目前国内许多机构都说明可以翻译SCI论文,实际上大多没有了解到SCI论文翻译与普通翻译的差别。

首先,SCI论文翻译包括数十种学科,需要非常高的科研水平。如医学类的翻译,一般多从事中译英工作,翻译药品的说明书,产品手册,以及一般性资料,要求不高。翻译的方法一般采用机器进行初译,然后人工校对。从事人员多为本科生,本成虽低,但这样的翻译水准无法适应SCI论文翻译。我们知道,即使是国内的医学博士,想翻译自已的文章,都是十分吃力的,何况从未写过SCI论文的人医学全在线www.med126.com

其次,SCI论文翻译要求,表达专业,地道,用词严谨。这也是区别普通翻译的重要一点,论文即不能写得太过,也不能写得太谦虚,如何做到适可而止,这是需要相当的翻译水准和技巧。

最后,SCI论文翻译,不是直译。中文表达的模式与英文存在较大区别,因此,如果一味的直译,可通使文章变得非常生硬难懂。因此,翻译时需要较高的处理技巧,以达到英语的圆韵感觉。

...
  • 没有热点文章
  • 关于我们 - 联系我们 -版权申明 -诚聘英才 - 网站地图 - 网络课程 - 帮助
    医学全在线 版权所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP备12017320号
    百度大联盟认证绿色会员实名网站 360认证可信网站 中网验证